In Psyché, I, Jean de La Fontaine (1621-1695) described the beauty of the grotto:
Au haut de six piliers d’une égale structure,
Six masques de rocaille, à grotesque figure,
Songes de l’art, démons bizarrement forgés.
Au-dessus d’une niche en face sont rangés.
De mille raretés la niche est toute pleine:
Un triton d’un côté, de l’autre une Sirène,
Ont chacun une conque en leurs mains de rocher;
Leur souffle pousse un jet qui va loin s’épancher.
Au haut de chaque niche un bassin répand l’onde:
Le masque la vomit de sa gorge profonde;
Elle retombe en nappe, et compose un tissu
Qu’un autre bassin rend sitôt qu’il l’a reçu.
Above six even, ordered pillars stand
Six masks of shell and rock grotesquely shaped
Imagining of art, bizarre demonic forms
Perch high above them can a facing niche.
Inside it jostle myriad rarities:
A Triton and a mermaid, stand each side,
And in their hands a conch of rock they hold,
Hurling a jet of water as they breathe.
Above each niche, a basin spills the flow;
Spewed from within the mask’s cavernous throat;
It cascades, as a curtain, falling into folds
Caught by another basin, and instantly let go.
Taken from Michel Baridon, A History of the Gardens of Versailles (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008) Marquand SB466.F83 P37213 2008
Thank you for posting these - I've never seen grotesquerie constructed from shells before. How large are the prints in the collection?